Archive for the ‘muzika’ Category
translate serbian lyric for me, Nedostaje mi nasa ljubav – Djordje Balasevic?
I can’t fit the whole lyric here.. but can someone please translate it for me into english and send it to me on suziemir@yahoo.com .. it’s such a beautiful song. http://www.svastara.com/muzika/?tekst=874
thanks
On the pillow… I hold my wake on a midnight sentinel like an old worn-out warrior
To whom every time the sky treasury barely gives a moon’s gold coin…
Under the shields, the timid shirt shivers, driven eternally by the dark-shaped fears…
Fearing the peaceful hillsides of dreams, too…
I miss our love, my dear… Without it, life is passing by in vain…
I miss you, the way you were… I miss myself… Crazy as I was…
I know that time loves no heroes… And that it has smeared every temple…
But to me, what can I say, nothing but the two of us was ever any good…
When I search for the road to my inner self, paths become straiter and straiter…
And I hide into the shelter of your ear like an earring made of cherries…
But I manage to resist once again to whisper that tonight I love you like the Russians do…
What are words… Flintstones that get worn-out sooner or later…
I miss our love, my dear… And without it this wolf changes his nature…
I miss you, the way you were… I miss myself… Crazy as I was…
I know that time changes colours to all things… And that it has darkened even the glorious splendour…..
But to me, what can I say, nothing but the two of us was ever any good……
Sometimes you still land a smile to my felt hat, like a magical coin…
And then I feel that I am me… Because whatever names they give me, I’m still only your personal Harlequin…
Sometimes, still… A tear smudges the ink… And like dominoes, labyrinth walls come crashing in…
So simple… Sometimes we do reach ourselves…
I miss our love, my dear… Without it, coldness is creeping up my veins..
I miss you, the way you were… I miss myself… Crazy as I was…
I know that time always claims its own… And I don’t know why it would spare us?
But to me, what can I say, nothing but the two of us was ever any good……
PS It is a beautiful song, and a sad one, too
Where can i find the lyric of Muzika Dlya Fil’ma by Persephone’s Bees?
www.google.com
type the name of song+name of bamd+lyrics,
open any of listed sites
G&G SINDIKATAS-MUZIKA KURI SAUGO
lyrics of Muzika Dlya Fil’ma , Persephone’s Bees band ?
I know that it is in russian,and I am interested in learning russian….
so if someone please post the lyrics in russian and its English translation ?? thanks ![]()
or if some russian buddy here who I can send him/her the song and he/she translates it ?? ![]()
Hello!
I’m russian, I know this song and I can translate it to you. But I can’t to translate it on-line, so, if you still wonder it, please contact with me.
My e-mail 1: mostom [at] rambler [point] ru
My e-mail 2: mostom [at] list [point] ru
Icq is: 253038557
Muzika Dlya Filma persephone’s bees
Where can I find the lyrics for the Persephone’s Bees song Muzika dya fil’ma?
Try http://www.metrolyrics.com/
Stoja i Dejan Matic 2008 – Muzika
What does ‘Smesni snimci klipovi Muzika Smeh’ mean?
Yeah what is the translation?
5 stars if you tell me.
Hey Ethan D, im not gunna give you no 5 stars because your being a bit bitchy!
HA~
It’s weird and doesn’t translate correct… Mixed music clip frames smeh..
"Smeh" isn’t a word
And incase you didn’t know it is in Czech.
music from film Gucha
SINDIKATAS
Great song in russian
Tv Pink