<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: How do you translate written foreign languages to English?</title>
	<atom:link href="http://op-snj.org/translate/how-do-you-translate-written-foreign-languages-to-english/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://op-snj.org/translate/how-do-you-translate-written-foreign-languages-to-english</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 15 Feb 2010 22:52:59 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Mikhail</title>
		<link>http://op-snj.org/translate/how-do-you-translate-written-foreign-languages-to-english/comment-page-1#comment-4098</link>
		<dc:creator>Mikhail</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 14:51:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://op-snj.org/translate/how-do-you-translate-written-foreign-languages-to-english#comment-4098</guid>
		<description>Amharic is actually quite infamous as a very difficult language to read. I would recommend learning to read it as best you can (I can provide you with a good chart that I&#039;ve used for Amharic transliterations in the past: http://www.omniglot.com/writing/ethiopic.htm), because finding an extensive dictionary that includes Latin transliterations of Amharic words will be very difficult.

Now, do you understand how Ge&#039;ez script works? Each letter stands for a combination of a consonant and a vowel, so, for example, one letter might be transliterated as two or three when going from Ge&#039;ez to English, whereas a single English letter could not be transliterated into Ge&#039;ez, only combinations of letters that are compatible with the Amharic form of Ge&#039;ez script.&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Amharic is actually quite infamous as a very difficult language to read. I would recommend learning to read it as best you can (I can provide you with a good chart that I&#8217;ve used for Amharic transliterations in the past: <a href="http://www.omniglot.com/writing/ethiopic.htm)" rel="nofollow">http://www.omniglot.com/writing/ethiopic.htm)</a>, because finding an extensive dictionary that includes Latin transliterations of Amharic words will be very difficult.</p>
<p>Now, do you understand how Ge&#8217;ez script works? Each letter stands for a combination of a consonant and a vowel, so, for example, one letter might be transliterated as two or three when going from Ge&#8217;ez to English, whereas a single English letter could not be transliterated into Ge&#8217;ez, only combinations of letters that are compatible with the Amharic form of Ge&#8217;ez script.<br /><b>References : </b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Shelby</title>
		<link>http://op-snj.org/translate/how-do-you-translate-written-foreign-languages-to-english/comment-page-1#comment-4097</link>
		<dc:creator>Shelby</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 14:10:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://op-snj.org/translate/how-do-you-translate-written-foreign-languages-to-english#comment-4097</guid>
		<description>Go to an online translator.  One place that Iove to use is &quot;www.dictionary.com&quot; and then you can click on &quot;Translator&quot; on the top of the page.  From there all you have to do is put it in English and then say what language you want ti to translate to.  Simple =D Good Luck!&lt;br&gt;&lt;b&gt;References : &lt;/b&gt;&lt;br&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Go to an online translator.  One place that Iove to use is &quot;www.dictionary.com&quot; and then you can click on &quot;Translator&quot; on the top of the page.  From there all you have to do is put it in English and then say what language you want ti to translate to.  Simple =D Good Luck!<br /><b>References : </b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

